一、主要技术参数
I. Principaux paramètres techniques
1.设备规格:
1. spécification des équipements
1.1名 称:三相油浸自冷式有载调压双绕组电力变压器
1.1 Désignation : transformateur électrique Triphase du refroidisement automatique immergé à l’huile à double résistances à tension chargée réglable.
1.2型 号:SZ10-31500/110
1.2 Modèle : SZ10-31500/110
1.3额定容量:31500kVA
1.3 Volume nominal : 31500kVA
1.4额定电压:
一次侧: 110±8×1.25 % kV
二次侧: 6.3kV
1.4 Tension nominale :
Prise d’une fois : 110±8×1.25 % kV
Prise de deux fois : 6.3kV
1.5相 数: 三相
1.5 Nombre de phase : Triphase
1.6频 率: 50Hz
1.6 Fréquence : 50Hz
1.7冷却方式:油浸自冷ONAN
1.7 mode de refroidissement : immergé à l’huile refroidissement automatique ONAN
1.8有载调压特性:17档,每档为1.25%;
1.8 caractéristique de tension chargée réglable : 17 rapports, chaque rapport 1.25%
2. 电气特性
2. caractéristiques électriques
2.1阻抗电压: Ud=10.5%
2.1 tension de résistance : Ud=10.5%
2.2连接组别: Ynd11
2.2 niveau du groupe de liaison : Ynd11
2.3中性点绝缘水平:60 kV
2.3 niveau d’isolation du point neutre : 60 kV
2.4损 耗:
空 载: 26 kW
负 载: 126 kW
2.4 consommation :
Charge vide : 26 kW
Charge : 126 kW
2.5空载电流: 0.35%
2.5 courant en charge vide : 0.35%
2.6油面温升: 52 K
2.6 montée de temperature du niveau d’huile : 52 K
2. 7绝缘等级:A
2.7 niveau d’isolation : A
2.8外形尺寸: 长 ×宽 ×高 (mm)
2.8 dimension : l x l x h (mm)
2.9重 量(t):
器 身:26 油重: 15 总重: 55.5 运输重量: 42.5(带油)
2.9 poids (t)
Poids propre : 26 poids d’huile : 15 poids total : 55.5 poids du transport : 42.5(avec l’huile)
二、主要部件构造要求
II . Exigence de structure des principaux composants
1、铁 芯:采用优质晶粒取向冷轧硅钢片。其型号为:(原装进口)生产厂家:日本新日铁 (川崎,德国)
1. noyau en fer : utilise la lame d’acier silicieux à laminage froid en grains de haute qualité. Son modèle : (importer)fabricant : Xin Ri Tie du Japon(Kawasaki, Allemagne)
2、绕 组:采用无氧铜绝缘导线。绕组的焊接处和换位处用采用丹尼森绝缘材料包扎。
线圈压板采用足够强度的绝缘材料。
2. Groupe de bobinage : utilise des fils d’isolation en cuivre sans oxygène. Le joint de soudure et de changement de place de bobine utilise l’emballage en matière d’isolation de Dannilson. La plaque de serrage utilise la maitère d’isolation siffisante.
3、壳 体:使用钢板焊接制造,其强度符合国家标准,钢板材质为:Q235号热轧钢板。在喷漆前,应进行喷砂处理,油漆符合国家行业标准,外表漆膜均匀光亮。支托架底脚纵、横向中心距,必须按国标GB/T6451.4-95的规定。
壳体型式:折边钟罩油箱
3. corps du carter : fabriqué avec la tôle soudée, son résistance est conforme à la norme d’Etat, la qualité de tôle est : tôle à laminage chaud No Q235. avant de peindre, il faut faire le traitement de sablage, la peinture est conforme à la norme professionlle d’Etat, le film de l’aspect est brillant et uniforme. Les pieds du bas du support, la distance centrale horizontale, doivent être conformes aux règles de la norme d’Etat GB/T6451.4-95.
Forme du carter : boîte en carter sans bordure
4、 散热器:采用片式散热器
4. radiateur : utilise le radiateur à lame
5、 密封垫圈:变压器密封垫必须无扭曲、变形、裂纹和毛刺,并与法兰面的尺寸相配合;所有密封面必需平整吻合。变压器大盖与油槽限位铁高度适当,保证橡皮密封压紧,不漏渗油。
5. joint d’étanchéité : le joint d’étanchéité du transformateur doit ne pas avoir de torsion, déformation, fissure ni de bavure, et adpaté à la dimension de baide ; toutes les faces étanches doivent être plates et bien fermées. Le couvecle du transformateur ont une hauteur adaptée à celle de butée du bas d’huile, assure le joint d’étanchéité bien pressée sans fuite d’huile.
6、 有载调压开关:(含电控箱、操作机构、控制电缆100米)
型 号:CV□350Y/63-10193W
生产厂家:上海华明电力设备制造有限公司
6.interrupteur de réglage de tension chargée (y compris la boîte de commande, le mécanisme de commande, la câble de 100m)
Modèle : CV□350Y/63-10193W
Fabricant : Société de fabrication des équipements électriques Huaming de Shanghai
7、 高压瓷套管(升高座内不带电流互感器,但零相瓷套管升高座内带电流互感器)
型 号: BRDW-110/630-3 BRDLW-72.5/630-4
生产厂家:南京电瓷厂
电流互感器型号:LRB-60-B
变 比:400/5 负荷 1 Ω 连接端:K1 __K4
7. manchon en porcelaine haute tension(le socle de hausse de tensiob n’a pas de boîte de mesure électrique, mais le socle de hausse de tension du manchon en porcelaine à 0 phase a la boîte de mesure électrique)
Modèle : BRDW-110/630-3 BRDLW-72.5/630-4
Fabricant : Usine de porcelaine électrique de Nanjing
Rapport de transformation : 400/5 charge: 1 Ω bout de liaison: K1 __K4
三、主要供货范围
III. champ de fourniture
1、SZ10-31500/110型电力变压器31500kVA 1台
1. transformateur électrique 31500kVA modèle SZ10-31500/110 1 unité
2、有载调压装置 (安装于变压器本体上) 1套
控制电缆 100米
2. mécanisme de réglage de tension chargée(monté sur le corps du transformateur) 1 jeu
Câble du contrôle 100m
3、瓦斯继电器 1只
3. relais à gaz 1 unité
4、瓦斯继电器(有载调压开关用) 1只
4. relais à gaz(sert à l’interrupteur de réglage de tension chargée) 1 unité
5、温度继电器 BWY-803A。XMT-288FC Pt100
(提供4—20mA信号) 1只
5. relais à température BWY-803A.XMT-288FC Pt100
(fournir le signal 4—20mA) 1 unité
6、温度变送器 BWY-803A 1只
6. distributeur à température BWY-803A 1 unité
7、专用工具 1套
7. outil spécial 1 jeu
|